В последние годы информационные технологии, компьютерная техника, программное обеспечение и системы безопасности активно развиваются. Все бизнес-процессы протекают с использованием данных технологий, любое оборудование оснащено сложным программно-аппаратным комплексом.
Для успешного ведения бизнеса, а также для выхода на международные рынки Вам необходимы передовые технологии, которые зачастую предлагают зарубежные компании. Таким образом, для эксплуатации данного оборудования, а также для осуществления международных проектов Вам необходим качественный перевод.
Перевод в области информационных технологий и телекоммуникаций является весьма специфичным, поскольку отсутствуют стандарты перевода терминологии, появляются все новые термины вследствие стремительного развития отрасли и существует большое разнообразие технических описаний, локализации программного обеспечения.
Сложность этого вида перевода заключается в том, что от переводчика требуется не только свободное владение иностранными языками, но и знание узкоспециализированной терминологии в данной сфере, понимание технологических процессов. Здесь совершенно недопустимы неточности и двусмысленность.
Переводческий центр «ИНТЕРДИАЛЕКТ» принимает заказы любого объема и сложности. Обратившись к нам за переводом, Вы можете быть уверены, что Ваш перевод будет выполнен качественно и в срок.
|